Примеры употребления "verkauft" в немецком

<>
Переводы: все111 vendre74 se vendre35 другие переводы2
Waren werden in Kommission verkauft Les marchandises sont vendues à la commission
Ich habe meine Bücher günstig verkauft. J'ai vendu mes livres à bas prix.
Sie verkauft einen altmodischen Hut. Elle vend un ancien chapeau.
Die alten Zeitschriften sind alle verkauft. Les anciens magazines sont tous vendus.
Der Laden verkauft verschiedene Waren. Le magasin vend différentes marchandises.
Er hat seinen ganzen Grund verkauft. Il a vendu tout son pays.
Dieser Laden verkauft alte Bücher. Ce magasin vend de vieux livres.
Schnell hatten wir alle Waren verkauft. Nous eûmes vite vendu toutes les marchandises.
Dieses Geschäft verkauft alte Bücher. Cette échoppe vend de vieux livres.
Schnell haben wir alle Waren verkauft. Nous avons rapidement vendu toute la marchandise.
Hier werden nur Damenschuhe verkauft. On ne vend ici que des chaussures pour dames.
Der Junge wurde in die Sklaverei verkauft. Le garçon fut vendu en esclavage.
In diesem Geschäft wird Gemüse verkauft. Dans ce magasin on vend des légumes.
Herrenartikel werden in der zweiten Etage verkauft. Les articles pour messieurs sont vendus au premier étage.
Dieses Geschäft verkauft Zeitungen und Zeitschriften. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Ich habe es für zehn Dollar verkauft. Je l'ai vendu pour dix dollars.
Er verkauft Gemüse in diesem Laden. Il vend des légumes dans ce magasin.
Ich habe sie für zehn Dollar verkauft. Je l'ai vendue pour dix dollars.
Das Geschäft verkauft Obst und Gemüse. Le magasin vend des fruits et légumes.
"Sie haben keine Croissants mehr?" "Alle verkauft." "Vous n'avez plus de croissants ?" "Tous vendus."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!