Примеры употребления "verkaufen" в немецком

<>
Переводы: все120 vendre74 se vendre35 vente9 другие переводы2
Dieser Artikel ist zu verkaufen. Cet article est à vendre.
Diese Bücher verkaufen sich nicht gut. Ces livres ne se vendent pas bien.
Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
Sie verkaufen Fisch und Fleisch. Ils vendent du poisson et de la viande.
Diese Erzeugnisse verkaufen sich wie warme Semmeln. Ces produits se vendent comme des petits pains.
Verkaufen Sie mir Ihr Haus? Me vendrez-vous votre maison ?
Ich werde es nicht verkaufen. Je ne le vendrai pas.
Sie wollte das Buch nicht verkaufen. Elle ne voulut pas vendre le livre.
Jeder versuchte, seine Wertpapiere zu verkaufen. Tout le monde tentait de vendre ses titres.
Möchtest du ihm dein Haus verkaufen? Voudrais-tu lui vendre ta maison ?
Autos zu verkaufen ist mein Beruf. Vendre des voitures est mon métier.
Er beschloss, sein Auto zu verkaufen. Il a décidé de vendre sa voiture.
Alle versuchten, ihre Wertpapiere zu verkaufen. Tout le monde tentait de vendre ses titres.
Er wollte das Buch nicht verkaufen. Il ne voulut pas vendre le livre.
Dieses Buch ist nicht zu verkaufen. Ce livre n'est pas à vendre.
Tom hat beschlossen, sein Haus zu verkaufen. Tom a décidé de vendre sa maison.
Zu Haus kaufen, auf dem Markt verkaufen À la maison acheter, au marché vendre
Bei diesen Veranstaltungen verkaufen sie wenige Produkte. Ils vendent peu de produits lors de ces événements.
Ihr einziges Interesse war, Bücher zu verkaufen. Tout ce qui les intéressait était de vendre des livres.
Zur Zeit wollen viele Leute ihr Haus verkaufen. De nombreuses personnes veulent vendre leur maison, à l'heure actuelle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!