Примеры употребления "unterbrochen" в немецком с переводом "interrompre"

<>
Переводы: все13 interrompre13
Tausend Teufel! Meine Netzverbindung ist unterbrochen. Milles diables ! Ma liaison réseau est interrompue.
Unsere Konversation wurde durch sein Niesen unterbrochen. Notre conversation a été interrompue par ses éternuements.
Ich war dabei, ihm zu erzählen, was wirklich passiert war, aber er hat mich brüsk unterbrochen. J'étais en train d'essayer de lui dire ce qui était réellement arrivé, mais il m'interrompit brutalement.
Die Putzfrau unterbrach das Gespräch. La femme de ménage interrompit la conversation.
Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche. Excusez-moi de vous interrompre.
Unterbrecht mich nicht, wenn ich rede. Ne m'interrompez pas quand je parle.
Unterbrich mich nicht während ich spreche. Ne m'interromps pas quand je parle.
Unterbrich mich nicht, wenn ich rede. Ne m'interromps pas quand je parle.
Unterbrechen Sie mich nicht, wenn ich rede. Ne m'interrompez pas quand je parle.
Unterbrechen Sie mich nicht, wenn ich spreche. Ne m'interrompez pas pendant que je parle.
Unterbrich mich bitte nicht, wenn ich rede. S'il te plaît, ne m’interromps pas quand je parle.
Bitte, unterbrich mich nicht, wenn ich rede. S'il te plaît ne m'interromps pas pendant que je parle.
Man unterbricht andere nicht, wenn sie sprechen. On n'interrompt pas les autres lorsqu'ils parlent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!