Примеры употребления "unglaublicher" в немецком

<>
Переводы: все17 incroyable13 incroyablement4
Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr. À cette heure il y a un trafic incroyable.
Diese Skulptur ist unglaublich wertvoll. Cette sculpture a une incroyable valeur.
Jane ist ein unglaublich attraktives Mädchen. Jane est une fille incroyablement attirante.
Diese Geschichte ist sehr unglaublich. Cette histoire est tout à fait incroyable.
In diesem Sommer ist es unglaublich heiß. Cet été est incroyablement chaud.
Es ist eine unglaubliche Geschichte. C'est une histoire incroyable.
Jeder Fehler erscheint unglaublich dumm, wenn andere ihn begehen. Toute faute paraît incroyablement bête lorsque les autres la commettent.
Diese Technologie ist eine unglaubliche Sache! Cette technologie est une chose incroyable !
Beth protestierte, aber ihre Mutter erinnerte sie daran, dass sie unglaublich fett ist. Beth protesta, mais sa mère lui rappela qu'elle était incroyablement grosse.
Unglaublich, dass deine Mutter sechs Sprachen spricht! Incroyable que ta mère parle six langues !
Seine Technik war einzigartig und absolut unglaublich. Sa technique était unique et absolument incroyable.
Er erzählte mir eine total unglaubliche Geschichte. Il m'a raconté une histoire tout à fait incroyable.
Selbst Fachleute verstehen diesen unglaublichen Unfall nicht. Même les spécialistes ne comprennent pas cet accident incroyable.
Das Unglaublichste an Wundern ist, dass sie geschehen. La chose la plus incroyable avec les miracles, c'est qu'ils se produisent.
Diese Geschichte ist zu unglaublich, um wahr zu sein. Cette histoire est trop incroyable pour être vraie.
Unglaublich, aber wahr: Im 21. Jahrhundert nutzen die Franzosen noch Schecks! Incroyable mais vrai : au XXIe siècle, les Français utilisent encore des chèques !
Morgen werde ich zum ersten Mal mit dem Flugzeug fliegen, unglaublich, oder? Demain, ce sera la première fois que je prends l'avion, incroyable non ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!