Примеры употребления "trug" в немецком

<>
Переводы: все134 porter113 supporter7 se porter4 donner1 другие переводы9
Ich trug meine besten Kleider. Je portais mes meilleurs habits.
Meine Schwester ging heute aus und trug dazu ihren roten Lieblingsmantel. Ma sœur, portant son manteau rouge favori, est sortie aujourd'hui.
Sie trug einen dunkelblauen Schal. Elle porta une écharpe bleu foncé.
Sie trug ein rotes Kleid. Elle portait une robe rouge.
Sie trug einen blauen Mantel. Elle portait un manteau bleu.
Sie trug ein hässliches Kleid. Elle portait une robe laide.
Er trug eine rote Hose. Il portait un pantalon rouge.
Unsere Mannschaft trug rote Trikots. Notre équipe portait des maillots rouges.
Sie trug ein schönes Kleid. Elle portait une belle robe.
Er trug eine hellblaute Krawatte. Il portait une cravate bleu clair.
Sie trug einen blauen Rock. Elle portait une jupe bleue.
Er trug eine blaue Jacke. Il portait une veste bleue.
Sie trug einen schwarzen Hut. Elle portait un chapeau noir.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. Elle ne portait rien d'autre que ses sous-vêtements.
Sie trug einen langen, weiten Mantel. Elle portait un long et ample manteau.
Er trug seine Tasche dicht am Körper. Il portait son sac près du corps.
Er trug ein Buch unter dem Arm. Il portait un livre sous le bras.
Sie trug ein Baby auf dem Rücken. Elle portait un bébé sur son dos.
Er trug einen Regenschirm unter dem Arm. Il portait un parapluie sous le bras.
Als ich klein war, trug ich nur Hosen. Quand j'étais petite, je ne portais que des pantalons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!