Примеры употребления "trocknen" в немецком

<>
Переводы: все14 sec9 sécher5
Niemand kann einem anderen die Tränen trocknen, ohne sich selbst die Hände nass zu machen. Personne ne peut sécher les larmes d'autrui, sans se mouiller soi-même les mains.
Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist. La lessive va certainement bien sécher aujourd'hui car il y a de nouveau vraiment du beau temps.
Sind meine Socken schon trocken? Mes chaussettes sont-elles déjà sèches ?
Warum trocknest du dir die Haare? Pourquoi te sèches-tu les cheveux ?
Ich habe eine trockene Kehle. J'ai la gorge sèche.
Ich will, dass du meine Tränen trocknest. Je veux que tu sèches mes larmes.
Ich habe einen trockenen Husten. J'ai une toux sèche.
Als ich die Wäsche an einem heiteren Tag während der Regenzeit trocknete, fühlte es sich an, als sei es schon Sommer. Tandis que je séchais le linge par un beau jour de la saison des pluies, il semblait que c'était déjà l'été.
Der Anstrich ist noch nicht trocken. La peinture n'est pas encore sèche.
Mein Hemd ist noch nicht trocken. Ma chemise n'est pas encore sèche.
Das nasse Hemd sollte bald trocken sein. La chemise trempée devrait bientôt être sèche.
Er ist noch nicht trocken hinter den Ohren. Il n'est pas encore sec derrière les oreilles.
Diese Creme macht die trockensten Hände weich, regeneriert sie und verschafft ihnen Linderung. Cette crème adoucit, régénère et soulage les mains les plus sèches.
Um an einem Regentag trocken zu bleiben, ist es besser, zu Hause zu bleiben. Pour rester sec un jour de pluie, mieux vaut rester à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!