Примеры употребления "trinken" в немецком

<>
Переводы: все199 boire182 prendre5 другие переводы12
Die Europäer trinken gerne Wein. Les Européens aiment boire du vin.
Gehen wir ein Bierchen trinken! Allons prendre une petite bière !
Ich möchte nichts Kaltes trinken. Je ne voudrais rien boire de froid.
Lass uns Tee trinken um drei Uhr. Prenons le thé à trois heures.
Ich will etwas zum Trinken. Je veux quelque chose à boire.
Wir müssen irgendwann diese Tage mal einen trinken gehen. Nous devons nous rencontrer pour prendre un verre, un de ces jours.
Sie müssen aufhören zu trinken. Vous devez vous arrêter de boire.
Würden Sie gerne nach der Arbeit einen trinken gehen? Aimeriez-vous sortir prendre un verre après le travail ?
Man gab ihm zu trinken. On lui a donné à boire.
Ich möchte keinen Alkohol trinken Je ne veux pas boire d'alcool
Ich will etwas zu trinken. Je veux boire quelque chose.
Willst du etwas zum Trinken? Veux-tu quelque chose à boire ?
Ich will nichts zu trinken. Je ne veux rien à boire.
Die Italiener trinken niemals Kaffee. Les Italiens ne boivent jamais de café.
Er hat aufgehört zu trinken. Il a cessé de boire.
Trinken Sie ein bisschen Tee. Buvez un peu de thé.
Ich möchte etwas Wasser trinken. Je voudrais boire un peu d'eau.
Ich will jetzt etwas trinken. Je veux boire quelque chose maintenant.
Dieses Wasser kann man gefahrlos trinken. On peut boire cette eau sans aucun risque.
Könnte ich etwas zu trinken haben? Pourrais-je avoir quelque chose à boire ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!