Примеры употребления "trinken" в немецком

<>
Переводы: все199 boire182 prendre5 другие переводы12
Ich darf keinen Alkohol trinken L'alcool m'est défendu
Ich will etwas warmes zu Trinken. Je veux une boisson chaude.
Warum trinken Sie gern starken Kaffee? Pourquoi vous aimez le café fort ?
Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken. Le médecin lui a conseillé de lever le pied sur la boisson.
Dieses Wasser ist nicht zum Trinken geeignet. Cette eau est impropre à la consommation.
Du darfst dich nicht dem Trinken hingeben. Tu ne dois pas t'adonner à la boisson.
Exzessives Trinken kann schädlich für die Gesundheit sein. L'excès de boisson peut être dommageable à la santé.
Ich brauche jetzt wirklich einen Schluck zu trinken. J'ai vraiment besoin d'un verre maintenant.
Ich habe keine Lust, heute Abend Bier zu trinken. Je n'ai pas envie de bière ce soir.
Es ist gesund, das Trinken für ein Jahr sein zu lassen. Laisser tomber la boisson pendant un an est sain.
Die Suppe, die ich hatte, war so heiß, dass ich sie nicht trinken konnte. La soupe que j'avais était tellement chaude que je ne pouvais pas la manger.
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen. Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!