Примеры употребления "tatsachen" в немецком с переводом "fait"

<>
Переводы: все25 fait25
Diese Tatsachen unterstützen meine Hypothese. Ces faits soutiennent mon hypothèse.
Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen. La rumeur ne reposait pas sur des faits.
Mag sein, dass sie die Tatsachen kennt. Il est possible qu'elle connaisse les faits.
Man muss die Tatsachen kennen, bevor man sie verdreht. Il faut connaître les faits avant de les déformer.
Seien wir vernünftig und sprechen wir nur über die Tatsachen! Soyons raisonnables et ne parlons que des faits !
Das ist eine bewiesene Tatsache. C'est un fait prouvé.
Diese Tatsache beweist seine Unschuld. Ce fait prouve son innocence.
Viele Ökonomen ignorieren diese Tatsache. De nombreux économistes ignorent ce fait.
Diese Tatsache sollten wir nicht vergessen. Il ne faut pas oublier ce fait.
Diese Tatsache kann man nicht abstreiten. On ne peut nier le fait.
Diese Tatsache darf nicht vergessen werden. Il ne faut pas oublier ce fait.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. Il ne faut pas oublier ce fait.
Tatsache ist, dass sie zu jung sind. Le fait est qu'ils sont trop jeunes.
Die Tatsache, dass ich hier bin, beweist meine Unschuld. Le fait que je suis ici prouve que je suis innocent.
Tatsache ist, dass wir keine Zeugen dieses Unfalls waren. Le fait est que nous n'avons pas été témoins de cet accident.
Allem Anschein nach weiß meine Mutter von dieser Tatsache. Apparemment, ma mère est au courant de ce fait.
Es ist eine Tatsache, dass Rauchen der Gesundheit schadet. Il est un fait que fumer abîme la santé.
Tatsache ist, dass er den Unterschied nicht bemerkt hatte. Le fait est qu'il n'avait pas remarqué la différence.
Ich erinnere mich an die Tatsache, dass du mein Bruder bist. Je me rappelle le fait que tu es mon frère.
Die Tatsache, dass ich hier bin, beweist, dass ich unschuldig bin. Le fait que je suis ici prouve que je suis innocent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!