Примеры употребления "tür" в немецком

<>
Переводы: все187 porte183 другие переводы4
Bill, mach die Tür auf. Bill, ouvre la porte.
Bitte schließen Sie die Tür. Fermez la porte, s'il vous plaît.
Jemand klopft an der Tür. Quelqu'un frappe à la porte.
Es klopft an der Tür. On frappe à la porte.
Die Tür öffnete sich automatisch. La porte s'ouvrit automatiquement.
Die Tür geht nicht auf. La porte ne veut pas s'ouvrir.
Öffnen Sie bitte die Tür. Ouvrez la porte s'il vous plaît.
Bitte diese Tür nicht öffnen. Veuillez ne pas ouvrir cette porte.
Man klingelte an der Tür. On a sonné à la porte.
Kannst du die Tür zumachen? Peux-tu fermer la porte ?
Sie knallte die Tür zu. Elle a claqué la porte.
Schließen Sie die Tür ab. Fermez la porte.
Die Tür will nicht aufgehen. Cette porte refuse de s'ouvrir.
Es klingelte an der Tür. On a sonné à la porte.
Er hat die Tür zugeknallt. Il a claqué la porte.
Klopf an jemands Herzens Tür. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
Schließen Sie bitte die Tür! Veuillez fermer la porte !
Jemand hat die Tür geöffnet. Quelqu’un a ouvert la porte.
Marie schloss die Tür vorsichtig. Marie ferma la porte doucement.
Jemand ist an der Tür. Quelqu'un est à la porte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!