Примеры употребления "stunden" в немецком

<>
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. J'ai attendu une heure et demie.
Der Unfall geschah vor zwei Stunden. L'accident est survenu il y a deux heures.
Er wird binnen drei Stunden zurückkommen. Il va revenir sous trois heures.
Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden. Un jour compte vingt-quatre heures.
Ich bin in zwei Stunden zurück. Je serai de retour dans deux heures.
Ich brauche neun Stunden Schlaf. J'ai besoin de neuf heures de sommeil.
Er ging drei Stunden später heim. Il est rentré chez lui trois heures après.
Das Stück dauert zweieinhalb Stunden. La pièce dure deux heures et demie.
Er kam zwei Stunden später zurück. Il est revenu deux heures plus tard.
Ich warte schon seit Stunden. J'attends déjà depuis des heures.
Die Bergwacht ist 24 Stunden in Alarmbereitschaft. Les secours en montagne sont en alerte 24h sur 24.
Der Film dauerte 2 Stunden. Le film a duré 2 heures.
Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben. L'homme est décédé il y a quelques heures.
Ich habe 5 Stunden lang gewartet. Je t'ai attendu pendant 5 heures.
Je mehr Stunden ich arbeite, desto geringer ist mein Nettostundenlohn. Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net.
Ich war 12 Stunden im Zug. J’ai passé douze heures dans le train.
Du brauchst neun Stunden Schlaf! Du bist echt ein Murmeltier. Tu as besoin de neuf heures de sommeil ! Tu es une vraie marmotte.
Wie viele Stunden Schlaf brauchst du? De combien d'heures de sommeil as-tu besoin ?
Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen. Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique.
Die Züge fahren alle zwei Stunden. Les trains partent toutes les deux heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!