Примеры употребления "studierte" в немецком

<>
Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig. Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application.
Er studierte Elektromechanik und Buddhismus an der hiesigen Universität. Il étudia l'électromécanique et le Bouddhisme à l'université locale.
Ich will im Ausland studieren. Je veux étudier à l'étranger.
Meine Eltern erwarten von mir, dass ich studiere. Mes parents attendent de moi que je fasse des études.
Ich möchte in Paris studieren. J'aimerais faire mes études à Paris.
Studierst du, oder arbeitest du? Tu étudies ou tu travailles ?
Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein. Il n'est pas nécessaire d'avoir fait des études de théologie pour avoir la foi.
Warum studierst du nicht Französisch? Pourquoi n'étudies-tu pas le français ?
Sie studiert Kunstgeschichte, um einen leitenden Angestellten zu heiraten und Hausfrau zu werden. Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer.
Hast du ganz alleine studiert? As-tu étudié par toi-même ?
Hast du selbst Jura studiert? As-tu étudié le droit par toi-même ?
Er hat englische Geschichte studiert. Il a étudié l'histoire anglaise.
Karohemd und Samenstau - ich studier Maschinenbau. Chemise à carreaux et jamais je ne nique, j'étudie la construction mécanique.
Ich studiere seit vier Jahren Genetik. J'étudie la génétique depuis quatre ans.
Ich möchte an einer Universität studieren. J'aimerais étudier à l'université.
Warum wollt ihr im Ausland studieren? Pourquoi voulez-vous étudier à l'étranger ?
Sie beschloss, in Amerika zu studieren. Elle a décidé d'étudier en Amérique.
Ich habe keine Lust zu studieren. Je n'ai pas envie d'étudier.
Wieso willst du im Ausland studieren? Pourquoi veux-tu étudier à l'étranger ?
Welche Periode der Geschichte studierst du? Quelle période de l'histoire étudies-tu ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!