Примеры употребления "stimme" в немецком с переводом "voix"

<>
Ihre Stimme bebte vor Wut. Sa voix tremblait de colère.
Ihre Stimme ist sehr schön. Sa voix est très belle.
Er sprach mit brüchiger Stimme. Il parlait d'une voix cassée.
Sie hat eine angenehme Stimme. Elle a une agréable voix.
Er hat eine angenehme Stimme. Il a une voix agréable.
Sie sprach mit sanfter Stimme. Elle parlait d'une voix douce.
Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme. Il avait une désagréable voix perçante.
Der Kassettenrekorder nahm seine Stimme auf. Le magnétophone à cassettes enregistra sa voix.
Ich habe meine Stimme Ken gegeben. J'ai donné ma voix à Ken.
Ich mag den Klang deiner Stimme. J'aime le son de ta voix.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. Il cria à l'aide à haute voix.
Ich freue mich, deine Stimme zu hören. Je me réjouis d'entendre ta voix.
Seine Stimme geht mir auf die Nerven. Sa voix me tape sur les nerfs.
Der Klang deiner Stimme ist wie Sirenengesang. Le son de ta voix est comme le chant d'une sirène.
Es ist die Stimme einer alten Frau. C'est la voix d'une vieille femme.
Meine Stimme ist rau wegen der Erkältung. J'ai la voix enrouée à cause de mon rhume.
Seine Stimme klingt noch in meinen Ohren. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
In Geldsachen hat das Herz keine Stimme En affaires d'argent le coeur n'a pas de voix
Ich freue mich, Ihre Stimme zu hören. Je me réjouis d'entendre votre voix.
Deine Augen reflektieren das Echo meiner Stimme. Tes yeux reflètent l'écho de ma voix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!