Примеры употребления "stell" в немецком

<>
Stell nicht so schwierige Fragen. Ne pose pas de questions si difficiles.
Stell die Pfanne auf den Ofen. Mets la poêle sur le poêle.
Stell dich nicht so an! Ne fais pas tant de manières !
Stell das auf den Tisch. Posez-le sur la table.
Stell doch bitte den Wasserkocher an! Mets la bouilloire en marche, s'il te plait !
Stell deine Tasse auf die Untertasse. Pose ta tasse sur la soucoupe.
Stell den Schreibtisch an die Wand. Mettez le bureau contre le mur.
Stell mir nicht eine so schwierige Frage. Ne me pose pas une question si difficile.
Stell es irgendwohin, wo Platz ist. Mets-le n'importe où, où il y a de la place.
Stell nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann. Ne pose que des questions auxquelles on peut répondre par oui ou non.
Stell das Auto in die Garage. Mets la voiture au garage.
Stell deine Sachen nicht in den Durchgang. Ne mets pas tes affaires dans le passage.
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Ne te mets pas toujours de son côté.
Stell die Kanne aufs Stövchen, der Tee wird sonst kalt. Mets la théière sur le réchaud, sinon le thé sera froid.
Er hat ihr Fragen gestellt. Il lui a posé des questions.
Sie stellten sich im Kreis auf. Ils se mirent en cercle.
Stell dich nicht so an! Ne fais pas tant de manières !
Sie stellten sich im Kreis auf. Ils se mirent en cercle.
Mit einer Stelle an der Uni hätten Sie viel mehr Freizeit. Un travail universitaire vous donnerait bien plus de temps libre.
Herr Wenzel stellt den Wagen auf den Marketplatz. M. Wenzel gare sa voiture sur la place du marché.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!