Примеры употребления "staub" в немецком

<>
Переводы: все8 poussière6 другие переводы2
Denke daran, dass du Staub bist. Souviens-toi que tu es poussière.
Die ganzen Möbel waren voller Staub. Tous les meubles étaient couverts de poussière.
Auf dem Schreibtisch hatte sich Staub angesammelt. La poussière s'était accumulée sur le bureau.
Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt. L'échelle était couverte de poussière et de rouille.
Hast du das Zimmer ordentlich geputzt? Hier häuft sich ja noch der Staub! As-tu correctement nettoyé la pièce ? La poussière s'accumule pourtant encore ici !
Die Vergangenheit ist unabänderlich in den Fels der Geschichte eingemeißelt, den nur der Staub der Zeit bedecken kann. Le passé est irrévocablement ciselé dans la roche de l'histoire ; seule la poussière du temps peut le recouvrir.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Ces trouillards ont tout de suite pris la poudre d'escampette.
Kurz, er hat sich aus dem Staub gemacht, ohne seine Schulden zu begleichen. En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!