Примеры употребления "starke" в немецком

<>
Sie hat eine starke Persönlichkeit. Elle a une forte personnalité.
Ich habe eine starke Menstruationsblutung. J'ai une forte perte de sang menstruel.
Der Starke frißt den Schwächeren. Les faibles sont la nourriture des forts.
Ich habe hier starke Schmerzen Je ressens de fortes douleurs ici
Der starke Regen hat uns vom Angeln abgehalten. La forte pluie nous a retenus d'aller pêcher.
Der starke Regen hielt mich davon ab, zu gehen. Les fortes pluies m'ont empêché de sortir.
Feinden verzeihen, heißt nicht kleinmütig sein, sondern eine starke Seele besitzen. Pardonner aux ennemis ne signifie pas être timoré, mais posséder une âme forte.
Es begann, stark zu regnen. Il a commencé à pleuvoir fort.
Jeder hat seine Stärken und Schwächen. Tout le monde a ses forces et ses faiblesses.
Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken. La logique est clairement ton point fort.
Er war klein, aber stark. Il était petit mais fort.
Ich habe die Stärke meines Gegners unterschätzt. J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.
Er ist groß und stark. Il est grand et fort.
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt. On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force.
Warum mögen Sie starken Kaffee? Pourquoi aimez-vous le café fort ?
Trotz ist die einzige Stärke des Schwachen - und eine Schwäche mehr. Le dépit est la seule force des faibles et une faiblesse supplémentaire.
Knoblauch verströmt einen starken Geruch. L'ail dégage une odeur forte.
Das schlimmste Übel, an dem die Welt leidet, ist nicht die Stärke der Bösen, sondern die Schwäche der Guten. Le mal le plus grave dont le monde souffre n'est pas la force des méchants mais la faiblesse des bons.
Mein Vater mag starken Kaffee. Mon père aime le café fort.
Sie hat einen starken Willen. Elle a une forte volonté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!