Примеры употребления "sonntag" в немецком

<>
Er spielt jeden Sonntag Golf. Il joue au golf tous les dimanches.
Am Sonntag arbeite ich nicht. Dimanche, je ne travaille pas.
Seit Sonntag regnet es ununterbrochen. Il pleut sans discontinuer depuis dimanche.
Es regnet seit letztem Sonntag. Il pleut depuis dimanche dernier.
Gestern war Sonntag, nicht Samstag. Hier c'était dimanche, pas samedi.
Er ist seit letztem Sonntag krank. Il est malade depuis dimanche dernier.
Ich werde dich am Sonntag anrufen. Je t’appellerai dimanche.
Ich werde euch nächsten Sonntag besuchen. Je vous rendrai visite dimanche prochain.
Am nächsten Sonntag ist ein Konzert. Il y a un concert dimanche prochain.
Das Konzert findet nächsten Sonntag statt. Le concert aura lieu dimanche prochain.
Nach dem Sonntag kommt der Montag. Ce qui suit le dimanche, c'est le lundi.
Wohin möchtest du nächsten Sonntag gehen? Où veux-tu aller dimanche prochain ?
Der Sonntag folgt auf den Samstag. Le dimanche suit le samedi.
Er musste selbst am Sonntag arbeiten. Il dut travailler même le dimanche.
Die Bank ist am Sonntag geschlossen. La banque est fermée le dimanche.
Wo bist du letzten Sonntag hingegangen? Où es-tu allé dimanche dernier ?
Ich bin letzten Sonntag nicht ausgegangen. Je ne suis pas sorti dimanche dernier.
Ich gehe am Sonntag nirgendwo hin. Dimanche je n'irai nulle part.
Was hast du am Sonntag vor? Qu'as-tu de prévu pour dimanche ?
Gewöhnlich bin ich am Sonntag daheim. D'habitude, je reste à la maison le dimanche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!