Примеры употребления "situation" в немецком

<>
Переводы: все36 situation32 другие переводы4
Die Situation entglitt ihrer Kontrolle. La situation échappa à leur contrôle.
Er analysierte die Situation sorgfältig. Il analysa soigneusement la situation.
Die wirtschaftliche Situation verschlechterte sich. La situation économique empira.
Das ist eine angespannte Situation. C'est une situation stressante.
Deine Situation ist analog zu meiner. Ta situation est analogue à la mienne.
Du musst dich der Situation anpassen. Tu dois t'adapter à la situation.
Die politische Situation hat sich verändert. La situation politique a changé.
Die Situation hat sich dramatisch geändert. La situation a radicalement changé.
Ich bin mit der Situation vertraut. Je suis habitué à la situation.
Die Situation ist schlimmer als wir dachten. La situation est pire qu'on ne le croyait.
Was sollten sie in dieser Situation tun? Que devraient-ils faire dans cette situation ?
Versuche jeden Aspekt der neuen Situation zu genießen! Essaie de savourer chaque aspect de la nouvelle situation !
Er passte sich der neuen Situation schnell an. Il s'adaptait rapidement à la nouvelle situation.
Glauben Sie, dass sich die Situation verbessern lässt? Croyez-vous que la situation puisse s'améliorer ?
Wir müssen das Beste aus dieser Situation machen. Nous devons tirer le meilleur parti de la situation.
Ich hoffe, dass du die Situation bald klären kannst. J'espère que tu pourras bientôt résoudre la situation.
In dieser kritischen Situation gilt es, Haltung zu bewahren. Dans cette situation critique, il importe de garder bonne contenance.
Er bewertete die Situation blitzschnell und begann zu handeln. Il évalua la situation en un clin d'œil et commença à agir.
Diese Situation brachte ihn an den Rand der Verzweiflung. Cette situation le mit au bord du désespoir.
Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert. On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!