Примеры употребления "sich verletzen" в немецком с переводом "se blesser"

<>
Переводы: все55 se blesser55
Er wurde am Kopf verletzt. Il a été blessé à la tête.
Zum Glück wurde niemand verletzt. Heureusement, personne ne fut blessé.
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
Sie fand einen verletzten Mann. Elle trouva un homme blessé.
Er ersetzte den verletzten Spieler. Il remplaça le joueur blessé.
Die Worte verletzten seinen Stolz. Les mots ont blessé sa fierté.
Mein Bruder wurde beim Verkehrsunfall verletzt. Mon frère a été blessé durant l'accident de voiture.
Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt. Elle a été blessée dans l'accident de circulation.
Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt. Mon ami a été blessé par balle.
Er wurde bei dem Unfall verletzt. Il a été blessé durant l'accident.
Sie wurde bei dem Unfall verletzt. Elle a été blessée dans l'accident.
Mein Großvater wurde im Krieg verletzt. Mon grand-père a été blessé à la guerre.
Mehrere Personen lagen verletzt am Boden. Plusieurs personnes gisaient blessées.
Er war an der Schulter verletzt. Il était blessé à l'épaule.
Der verletzte Soldat konnte kaum laufen. Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
Der verletzte Mann schrie nach Hilfe. L'homme blessé cria à l'aide.
Sie hat meinen verletzten Finger verbunden. Elle a mis un pansement sur mon doigt blessé.
Transportieren Sie die Verletzten ins Krankenhaus. Transportez le blessé à l'hôpital.
Er wechselte den verletzten Spieler aus. Il changea le joueur blessé.
Er hat sich gestern beim Wettkampf verletzt. Il s'est blessé hier, lors du match.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!