Примеры употребления "sich schmelzen" в немецком

<>
Der Schnee begann zu schmelzen. La neige commença à fondre.
Zucker schmilzt in warmem Wasser. Le sucre fond dans l'eau chaude.
Die Sonne schmolz den Schnee. Le soleil fit fondre la neige.
Das Eis im Wasser schmolz. La glace dans l'eau fondit.
Der Schnee hat zu schmelzen begonnen. La neige a commencé à fondre.
Wenn Eis schmilzt, wird es flüssig. Quand la glace fond, elle devient liquide.
Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser. Quand la glace fond, elle se transforme en eau.
Der Schnee ist innerhalb eines Tages geschmolzen. La neige a fondu en un jour.
Am folgenden Morgen war der Schneemann vollständig geschmolzen. Au matin du lendemain, le bonhomme de neige avait entièrement fondu.
Wer könnte das Herz aus Eis, das du hast, zum Schmelzen bringen? Qui pourrait faire fondre ce cœur de glace que tu as ?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Lassen Sie die Schokolade schmelzen, geben Sie die Butter dazu und rühren Sie gut um. Faites fondre le chocolat, ajoutez le beurre et remuez bien.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Ein Baby kann sich nicht selbst versorgen. Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!