Примеры употребления "sich scheck einlösen" в немецком

<>
Können Sie mir diesen Scheck einlösen? Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ?
Ich möchte diesen Scheck einlösen Je voudrais encaisser ce chèque
Ich würde gerne einen Reisescheck einlösen. Je voudrais encaisser un chèque voyageur.
Kann ich das Buch mit Scheck zahlen? Puis-je payer le livre par chèque ?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Scheck und einem Tschechen. Tom ne connaît pas la différence entre un chèque et un Tchèque.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Kann ich mit Scheck zahlen? Puis-je payer par chèque ?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Ich werde mit Scheck zahlen. Je paierai par chèque.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Er unterzeichnete den Scheck. Il signa le chèque.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Er unterschrieb den Scheck. Il signa le chèque.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Ich möchte diesen Scheck auf meinen Konto einzahlen Je voudrais verser ce chèque à mon compte
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Kann ich diesen Scheck auf mein Konto einzahlen? Puis-je encaisser ce chèque?
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Ein Baby kann sich nicht selbst versorgen. Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!