Примеры употребления "sich rauchen" в немецком

<>
Переводы: все152 fumer152
Er bemüht sich, mit dem Rauchen aufzuhören. Il fait des efforts pour arrêter de fumer.
Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet. Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
Er versuchte, sich das Rauchen abzugewöhnen, doch es war umsonst. Il a tenté, en vain, d'arrêter de fumer.
Es versteht sich von selbst, das Rauchen schlecht für Ihre Gesundheit ist. Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen. La cheminée commença à émettre de la fumée.
Aus dem Schornstein kommt Rauch. La fumée s'échappe de la cheminée.
Du musst aufhören zu rauchen! Tu dois arrêter de fumer.
Rauchen ist hier nicht gestattet. Fumer n'est pas autorisé ici.
Bitte rauchen Sie hier nicht. Merci de ne pas fumer ici.
Rauchen ist im Zug verboten. Fumer est interdit à bord du train.
Rauchen ist schlecht für dich. Fumer est mauvais pour toi.
Rauchen ist eine schlechte Angewohnheit. Fumer est une mauvaise habitude.
Sie sollten aufhören zu rauchen. Vous devriez arrêter de fumer.
Ihr solltet aufhören zu rauchen. Vous devriez arrêter de fumer.
Tom erwischte Mary beim Rauchen. Tom surpris Mary en train de fumer.
Sie muss aufhören zu rauchen. Il lui faut arrêter de fumer.
Ich habe aufgehört zu rauchen. J'ai arrêté de fumer.
Du solltest aufhören zu rauchen. Tu devrais cesser de fumer.
Ich verbiete dir zu rauchen. Je t'interdis de fumer.
Er raucht mehr denn je. Il fume plus que jamais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!