Примеры употребления "sich haben" в немецком с переводом "avoir"

<>
Переводы: все6776 avoir6776
2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben. En 2020, la population de cette ville aura doublée.
Es wird sich noch zeigen, ob dieser Plan Erfolg haben wird oder nicht. Il reste encore à montrer si ce plan aura du succès ou pas.
Können Sie sich an das erste Mal erinnern, dass Sie Tom gesehen haben? Êtes-vous capable de vous remémorer la première fois où vous avez vu Tom ?
Wie hast du davon erfahren? Comment as-tu appris la nouvelle ?
Hast du ihn schon getroffen? L'as-tu déjà rencontré ?
Hast du sie zufälligerweise getroffen? L'as-tu rencontrée par hasard ?
Hast du meinen Vater gesehen? Est-ce que tu as vu mon père ?
Wie viele Stifte hast du? Combien de crayons as-tu ?
Du hast die Regeln gebrochen. Tu as enfreint les règles.
Hast du einen Bleistift dabei? Tu as un crayon sur toi ?
Hast du Gäste zum Abendessen? As-tu des invités pour dîner ?
Wo hast du sie kennengelernt? as-tu fait sa connaissance ?
Hast du ganz alleine studiert? As-tu étudié par toi-même ?
Wie hast du sie kennengelernt? Comment as-tu fait sa connaissance ?
Du hast deine Befugnisse überschritten. Tu as outrepassé ton autorité.
Hast du sie schon angerufen? L'as-tu déjà appelée ?
Hast du die Telefonnummer aufgeschrieben? As-tu noté le numéro de téléphone ?
Hast du gerade deine Tage? As-tu tes règles ?
Hast du gestern abend ferngesehen? As-tu regardé la télévision hier soir ?
Hast du deine Kontaktlinsen gefunden? Est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!