Примеры употребления "sich Formular ausfüllen" в немецком

<>
Können Sie mir sagen, wie ich dieses Formular ausfüllen muss? Pouvez-vous me dire comment remplir ce formulaire?
Können Sie dieses Formular ausfüllen? Est-ce que vous pouvez remplir ce formulaire ?
Muss ich dieses Formular jetzt ausfüllen? Dois-je remplir ce formulaire maintenant ?
Ich habe auf dem Formular meinen eigenen Namen eingetragen. J'ai inscrit mon propre nom sur le formulaire.
Bitte in Grossbuchstaben ausfüllen. Remplir en caractères d'imprimerie, s'il vous plaît.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Bitte schreiben Sie Ihr Alter auf das Formular. Merci d'écrire votre âge sur le formulaire.
Kannst du dieses Anmeldeformular ausfüllen? Peux-tu remplir ce formulaire d'inscription ?
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Bitte füllen Sie dieses Formular aus. Veuillez remplir ce formulaire.
Sie müssen eine Zollerklärung ausfüllen Vous devez remplir une déclaration de douane
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest. Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Füllen Sie das untenstehende Formular aus. Remplissez le formulaire ci-dessous.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Füllen Sie bitte dieses Formular aus. Veuillez remplir ce formulaire.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Um sich anzumelden genügt es, das Formular auszufüllen. Pour s'inscrire, il suffit de remplir la fiche.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!