Примеры употребления "sich Daten eingeben" в немецком

<>
Die Daten sind oft ungenau. Les données sont souvent inexactes.
Kann ich die Nummer direkt eingeben? Puis-je faire le numéro directement ?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Diese Daten sind falsch. Ces données sont fausses.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Die Vorhersage des Wetters basiert auf den Daten der Vergangenheit. Les prévisions météorologiques se basent sur les données du passé.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Die Daten wurden in den Computer eingegeben. Les données ont été entrées dans l'ordinateur.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Sie sind aufgefordert, so viele Daten wie möglich zur Verfügung zu stellen. Ils sont invités à mettre à disposition autant de données que possible.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Je mehr das Wetter betreffende Daten verfügbar sind, desto zutreffender kann die sich daraus ergebende Wettervorhersage sein. Plus on dispose de données relatives à la météo, plus exacte peut être la prévision du temps qui en résulte.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Es ist kinderleicht, an deine privaten Daten zu kommen. C'est enfantin d'accéder à tes données privées.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Könntest du diese Daten für mich auf den neusten Stand bringen? Pourrais-tu rafraîchir ces données pour moi ?
Ein Baby kann sich nicht selbst versorgen. Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit. Nous avons de nouvelles données sur la production et la vente de tapettes à mouches électriques dans le monde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!