Примеры употребления "sein" в немецком

<>
Переводы: все12390 être10518 son1743 sien16 existence2 voisiner1 другие переводы110
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Er leiht ihm sein eigenes Becken! Il va lui prêter le sien.
Gegenüber der Existenz sind vier Einstellungen möglich. In absteigender Häufigkeit: scheinen, sein, betrachten und Suizid. Face à l'existence, quatre attitudes sont possibles. Par ordre de fréquence inverse : Paraître, être, contempler et se suicider.
Er scheint reich zu sein. Il semble être riche.
Sein Name entfällt mir oft. Son nom m'échappe souvent.
Zu sein heißt zu konsumieren. Être, c'est consommer.
Er hat sein Wort gebrochen. Il n'a pas tenu sa parole.
Sie scheint glücklich zu sein. Elle semble être heureuse.
Jeder Spieler gab sein Bestes. Chaque joueur fit de son mieux.
Wo kann die Hölle sein? Où l'enfer peut-il être ?
Sein Egoismus regt mich auf. Son égoïsme m'agace.
Er müsste schon angekommen sein. Il devrait déjà être arrivé.
Sie behandelte sein gebrochenes Bein. Elle prit soin de sa jambe cassée.
Sein Auto ist ein Ford. Sa voiture est une Ford.
Sein Verbrechen verdiente die Todesstrafe. Son crime méritait la peine de mort.
Du wirst bald gesund sein. Tu seras bientôt sur pieds.
Er fährt sein eigenes Auto. Il conduit sa propre voiture.
Ein Mann muss ehrlich sein. Un homme doit être honnête.
Ihm wurde sein Mobiltelefon gestohlen. On lui a volé son mobile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!