Примеры употребления "schreib" в немецком

<>
Переводы: все424 écrire270 s'écrire150 rédiger2 другие переводы2
Schreib mir nicht so lange Briefe. Ne m'écris pas de si longues lettres.
Schreib es bitte hier hin. Écris-le ici, s'il te plait.
Schreib bitte diese Worte auf. S'il te plaît, écris ces mots.
Schreib deinen Namen in Großbuchstaben. Écris ton nom en majuscules.
Schreib nicht mit roter Tinte. N'écris pas à l'encre rouge.
Schreib mir einen Brief, ja? Écris-moi une lettre, hein ?
Gib nicht auf und schreib weiter. N'abandonne pas et continue à écrire.
Schreib mir, wenn du angekommen bist. Écris-moi quand tu es arrivé.
Schreib deinen Namen hier unten hin. Écris ton nom là-dessus.
Schreib mir, sobald du da bist. Écris-moi, dès que tu es là.
Schreib mir bitte über die Bedingungen an deiner Schule. Écris-moi, je te prie, sur les conditions à ton école.
Wer hat den Brief geschrieben? Qui a écrit la lettre ?
Er hat zwei Bücher geschrieben. Il a écrit deux livres.
Der Brief war geschäftsmäßig geschrieben. La lettre fut rédigée en des termes commerciaux.
Wer hat diesen Brief geschrieben? Qui a écrit cette lettre ?
Sie hat viele Gedichte geschrieben. Elle a écrit beaucoup de poèmes.
Wir schreiben gerade den Bericht. Nous sommes en train de rédiger le rapport.
Wer hat die Bibel geschrieben? Qui a écrit la Bible ?
Haben Sie dieses Buch geschrieben? Avez-vous écrit ce livre ?
Wie wird dein Nachname geschrieben? Comment ton nom de famille s'écrit-il ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!