Примеры употребления "schoss" в немецком

<>
Переводы: все17 tirer11 se tirer4 другие переводы2
Der Jäger schoss auf den Hirsch. Le chasseur a tiré sur le cerf.
Er schoss auf den Vogel, verfehlte ihn aber. Il tira sur l'oiseau mais le manqua.
Bleib stehen, oder ich schieße. Ne bougez pas ou je tire.
Der Jäger hat auf einen Bären geschossen. Le chasseur a tiré sur un ours.
Der Jäger schießt Hirschen und Hasen. Le chasseur tire sur des cerfs et des lapins.
Er hat auf mich gezielt und geschossen. Il m'a visé et tiré dessus.
Ich zähle bis drei, dann schieße ich. Je compte jusqu'à trois, et ensuite, je tire.
Auf mich ist geschossen worden - sagte der Torwart. On m'a tiré dessus, dit le gardien de buts.
Ich zähle bis drei und dann schieße ich. Je compte jusqu'à trois, et ensuite, je tire.
Am 27. Tag im 12. Monat des 27. Jahres der Taisho-Ära hat Nanba Daisuke auf den Kronprinzen geschossen. Le 27e jour du 12e mois de la 27e année de l'ère de Taisho, Nanba Daisuke tira sur le prince héritier.
Der Frühling ist eine gefährliche Jahreszeit: die Bäume schlagen aus, der Salat schießt, die Waschbären werfen und die Sonne sticht. Le printemps est une période de l'année dangereuse : les arbres bourgeonnent, la forêt tire au vert, les ratons laveurs pullulent et le soleil cogne.
Der Stürmer schoss ein Tor. L'attaquant marqua un but.
Die Menge jubelte, als er ein Tor schoss. La foule exultait lorsqu'il marqua un but.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!