Примеры употребления "schneit" в немецком с переводом "neiger"

<>
Mir Wurst, ob es schneit. Peu m'importe s'il neige.
Bei uns schneit es im Januar. Chez nous, il neige en janvier.
Ich glaube, dass es morgen schneit. Je crois qu'il neigera demain.
Es ist mir egal, wenn es schneit. Peu m'importe s'il neige.
In diesem Teil des Landes schneit es selten. Dans cette partie du pays, il neige rarement.
Dass es zu dieser Jahreszeit schneit, ist ungewöhnlich. Qu'il neige à cette période de l'année est inhabituel.
An Orten, an denen es viel schneit, ist Kerosin ein unverzichtbares Gut. Dans les endroits où il neige beaucoup, le kérosène est un bien indispensable.
Wenn es auf dem Berg schneit, dann ist es im Tal kalt. S'il neige sur la montagne, il fait froid dans la vallée.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum. En Russie, il ne neige pas tout le temps et les ours ne se trimbalent pas dans les rues non plus.
Eine stabile Konstruktion muss Wind, Erdbeben und Flutwellen widerstehen, selbst Bomben und natürlich Schneelasten in Ländern, in denen es manchmal schneit. Außerdem darf sie nicht durch sauren Regen zerstört werden. Une construction robuste doit résister à la force du vent, des séismes, des raz-de-marée, même de bombes et évidemment au poids de la neige, dans les pays où il neige parfois. De plus, il ne faut pas qu'elle soit détruite par les pluies acides.
Es hat geschneit in Osaka. Il a neigé à Osaka.
Morgen wird es wahrscheinlich schneien. Il va probablement neiger demain.
Es hat angefangen zu schneien. Il a commencé à neiger.
Morgen soll es ja schneien. On dirait bien qu'il va neiger demain.
Wird es heute Abend schneien? Neigera-t-il ce soir ?
Es kann am Abend schneien. Il peut neiger dans la soirée.
Als ich aufwachte, schneite es. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Letztes Jahr hat es viel geschneit. Il a beaucoup neigé l'année passée.
Es hat letztes Jahr viel geschneit. Il a beaucoup neigé l'an dernier.
Es hat viel geschneit letztes Jahr. Il a beaucoup neigé l'année dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!