Примеры употребления "schmutzig" в немецком

<>
Diese Häuser waren dunkel und schmutzig. Ces maisons étaient sombres et sales.
Ich wasche mir die Hände, denn sie sind schmutzig. Je me lave les mains car elles sont sales.
Reib dir nie die Augen, wenn deine Hände schmutzig sind. Ne te frottes jamais les yeux quand tes mains sont sales.
Deine Turnschuhe sind schmutzig, zieh sie aus, bevor du hereinkommst. Tes chaussures de sport sont sales ; retire-les avant d'entrer.
Wasche die schmutzige Wäsche daheim Il faut laver son linge sale en famille
Es ist eine schmutzige Angelegenheit. C'est une sale affaire.
Seine schmutzigen Geschäfte sind endlich aufgeflogen. Ses sales affaires sont enfin dévoilées.
Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung. La valise ne contenait rien d'autre que des vêtements sales.
Mein Buch darf nicht mit schmutzigen Händen gehalten werden. On ne doit pas manipuler mon livre avec des mains sales.
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Die Tauben waren ohne Futter in einem schmutzigen Verschlag eingesperrt. Zwei waren schon verendet. Les pigeons étaient enfermés dans un réduit sale, sans nourriture. Deux avaient déjà crevé.
Ich will mir nicht die Hände schmutzig machen. Je ne veux pas me salir les mains.
Nicolas strahlte, während Angela sich mit Kohle die Hände schmutzig machte. Nicolas irradiait, tandis qu'Angela allait au charbon.
Du kannst dieses Buch nehmen, solange du es nicht schmutzig machst. Tu pourras prendre ce livre tant que tu le gardes propre.
Er macht sich nicht höchstpersönlich die Finger schmutzig. Dafür hat er seine Leute. Il ne se salit pas lui-même les doigts. Il a des gens pour ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!