Примеры употребления "schlechtes Wetter" в немецком

<>
Wir bekommen schlechtes Wetter Nous aurons du mauvais temps
Ob wir dorthin gehen oder nicht, hängt vom Wetter ab. Que nous allions ou pas dépend du temps.
Er hat ein schlechtes Herz. Il a le coeur malade.
Das Wetter hätte nicht besser sein können. Le temps n'aurait pu être meilleur.
Es ist leichter, ein schlechtes Gedicht zu schreiben, als ein gutes zu verstehen. Il est plus facile d'écrire un mauvais poème que d'en comprendre un bon.
Wegen dem schlechten Wetter hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung. À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Ich habe nie etwas Schlechtes über dich gesagt. Jamais je n'ai dit du mal de toi.
Zum Glück war gutes Wetter. Heureusement, il faisait beau.
Du hast ein schlechtes Beispiel abgegeben. Tu as donné un mauvais exemple.
Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen. Vous vous habituerez vite à ce temps froid.
Glück ist einfach eine gute Gesundheit und ein schlechtes Gewissen. Le bonheur, c'est simplement une bonne santé et une mauvaise conscience.
Der Himmel verspricht gutes Wetter. Le ciel promet du beau temps.
Es war ein schlechtes Konzert. C'était un mauvais concert.
Wie ist das Wetter dort? Quel temps fait-il là-bas ?
Ich bin erleichtert, dass Sie mein schlechtes Englisch verstehen konnten. J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.
Das Wetter wird wissenschaftlich vorhergesagt. Le temps est prédit de manière scientifique.
Ein schlechtes Gewissen löst nichts. La mauvaise conscience ne résout rien.
Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen. À en juger d'après le ciel, nous aurons du beau temps.
Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen. Il se justifia de son mauvais comportement.
Glücklicherweise war das Wetter schön. Heureusement il faisait beau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!