Примеры употребления "schlechter" в немецком с переводом "mauvais"

<>
Er ist bei schlechter Gesundheit. Il est en mauvaise santé.
Ein Witzling ist ein schlechter Charakter Diseur de bons mots, mauvais caractère
Instinkt ist oft ein schlechter Ratgeber. L'instinct est souvent de mauvais conseil.
Besser allein als in schlechter Gesellschaft sein Il faut mieux être seul qu'en mauvaise compagnie
Ich wage zu sagen, dass er kein schlechter Junge ist. J'ose dire qu'il n'est pas un mauvais garçon.
Das Geld ist ein guter Diener, aber ein schlechter Herr L'argent est un bon serviteur et un mauvais maître
Wenn die Ernte noch schlechter wird, könnte es zu einer Hungersnot kommen. Si la récolte est encore plus mauvaise, la famine pourrait venir.
Ich bin schlecht beim Sport. Je suis mauvais en sport.
In Chemie ist er schlecht. Il est mauvais en chimie.
Rauchen ist schlecht für dich. Fumer est mauvais pour toi.
Heute ist das Wetter schlecht. Le temps est mauvais aujourd'hui.
Das ist schlecht fürs Herz. C'est mauvais pour le cœur.
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Das ist keine schlechte Idee. Ce n'est pas une mauvaise idée.
Ich habe eine schlechte Verbindung La ligne est mauvaise
Rauchen ist eine schlechte Angewohnheit. Fumer est une mauvaise habitude.
Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell. Les mauvaises nouvelles vont vite.
Er hat furchtbar schlechte Laune. Il est de très mauvaise humeur.
Er traf eine schlechte Entscheidung. Il prit une mauvaise décision.
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell Les mauvais nouvelles ont des ailes
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!