Примеры употребления "schlechtem Wetter" в немецком

<>
Bei schlechtem Wetter ist es gefährlich Bergsteigen zu gehen. Il est dangereux de faire de l'alpinisme par mauvais temps.
Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern. On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps.
Ob wir dorthin gehen oder nicht, hängt vom Wetter ab. Que nous allions ou pas dépend du temps.
Er war ein schwächliches Kind mit schlechtem Sehvermögen. C'était un enfant maladif dont la vue était mauvaise.
Das Wetter hätte nicht besser sein können. Le temps n'aurait pu être meilleur.
Lies nicht bei schlechtem Licht, du verdirbst dir die Augen. Ne lis pas lorsque la lumière est insuffisante, c'est mauvais pour tes yeux.
Wegen dem schlechten Wetter hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung. À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Sie müssen Ihre Zunge schulen, um guten Kaffee von schlechtem unterscheiden zu können. Vous devez éduquer votre langue pour distinguer le bon café du mauvais
Zum Glück war gutes Wetter. Heureusement, il faisait beau.
Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen. Vous vous habituerez vite à ce temps froid.
Der Himmel verspricht gutes Wetter. Le ciel promet du beau temps.
Wie ist das Wetter dort? Quel temps fait-il là-bas ?
Das Wetter wird wissenschaftlich vorhergesagt. Le temps est prédit de manière scientifique.
Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen. À en juger d'après le ciel, nous aurons du beau temps.
Glücklicherweise war das Wetter schön. Heureusement il faisait beau.
Bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald blühen. Par ce temps chaud, les arbres fruitiers fleuriront bientôt.
Wird morgen schönes Wetter sein? Le temps sera-t-il beau demain ?
Es war den ganzen Tag schönes Wetter. Il a fait beau toute la journée.
Wie war gestern das Wetter? Quel temps faisait-il hier ?
Das kalte Wetter hat die Blätter rot gefärbt. Le temps froid a coloré les feuilles en rouge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!