Примеры употребления "schiffen" в немецком

<>
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. Sur ces navires se trouvaient des soldats.
Das Schiff kam aus Übersee. Le bateau venait d'outre-mer.
Unaufmerksamkeit lässt das Schiff stranden L'inattention fait échouer le navire
Das Schiff ist nicht seetüchtig. Le navire n'est pas en état de naviguer.
Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass. Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
Das Schiff durchquerte den Suezkanal. Le bateau traversa le canal de Suez.
Die Schiffe erreichten den Hafen. Les navires atteignirent le port.
Das Schiff liegt im Hafen. Le bateau est au port.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. Ils avertirent le navire du danger.
Das Schiff wechselte seinen Kurs. Le bateau changea de cap.
Die Matrosen verließen das brennende Schiff. Les marins abandonnèrent le navire en flammes.
Das Schiff segelt morgen nach Honolulu. Le bateau fera voile demain pour Honolulu.
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. Les rats quittent le navire qui coule.
Seht ihr ein Schiff am Horizont? Voyez-vous un bateau à l'horizon ?
Das Schiff durchquerte den Panama-Kanal. Le navire traversa le canal de Panama.
Das Schiff kann man noch sehen. On peut encore voir le bateau.
Dieses Schiff legt in Hongkong an. Ce navire fait escale à Hong Kong.
Das Schiff ging in Flammen auf. Le bateau s'enflamma.
Ich sah, dass das Schiff im Meer versank. J'ai vu le navire sombrer en mer.
Das Schiff segelte unter amerikanischer Flagge. Le bateau naviguait sous pavillon étasunien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!