Примеры употребления "schönes wetter sein" в немецком

<>
Wird morgen schönes Wetter sein? Le temps sera-t-il beau demain ?
Ich hoffe, dass morgen schönes Wetter sein wird. J'espère que le temps sera bon demain.
Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen. À en juger d'après le ciel, nous aurons du beau temps.
Es war den ganzen Tag schönes Wetter. Il a fait beau toute la journée.
Heute ist sehr schönes Wetter, denn der Himmel ist blau und die Sonne scheint. Aujourd'hui, il fait très beau, car le ciel est bleu et le soleil brille.
Glaubst du, dass es morgen schönes Wetter gibt? Penses-tu qu'il fera beau demain ?
Gibt es morgen schönes Wetter? Est-ce qu'il ferra beau demain ?
Ich weiß nicht, ob es morgen schönes Wetter gibt, aber wenn es schönes Wetter gibt, werden wir picknicken gehen. Je ne sais pas s'il fera beau demain, mais s'il fait beau nous irons pique-niquer.
Heute ist schönes Wetter. Il fait beau aujourd'hui.
Denkst du, dass wir morgen schönes Wetter haben werden? Est-ce que tu penses qu'on va avoir beau temps demain ?
Denkst du, wir werden morgen schönes Wetter bekommen? Est-ce que tu penses qu'on va avoir beau temps demain ?
Denkst du, dass wir schönes Wetter haben werden? Est-ce que tu penses que nous aurons du beau temps ?
Wir bekommen schönes Wetter Nous aurons du beau temps
Ich frage mich, wie das Wetter morgen sein wird. Je me demande comment le temps sera demain.
Das Wetter hätte nicht besser sein können. Le temps n'aurait pu être meilleur.
Je mehr das Wetter betreffende Daten verfügbar sind, desto zutreffender kann die sich daraus ergebende Wettervorhersage sein. Plus on dispose de données relatives à la météo, plus exacte peut être la prévision du temps qui en résulte.
Ob wir dorthin gehen oder nicht, hängt vom Wetter ab. Que nous allions ou pas dépend du temps.
Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Gute Nacht und träum was Schönes. Bonne nuit et fais de beaux rêves.
Wegen dem schlechten Wetter hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung. À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!