Примеры употребления "schön" в немецком

<>
Переводы: все336 beau290 bien17 agréable2 joliment1 другие переводы26
Es ist ganz schön warm heute. Il fait tout à fait bon aujourd'hui.
Wie schön dich wiederzusehen, Tom. Quel plaisir de te revoir, Thomas.
"Bitte schön", sagte der Steward. "Vous êtes là," dit le steward.
Wie schön deine Schwester ist! Comme ta sœur est jolie !
Dein Kleid ist sehr schön. Ta robe est très jolie.
Der Nagellackentferner stinkt ganz schön. Le dissolvant à ongles pue beaucoup.
Wie schön diese Blume doch ist! Que cette fleur est jolie !
Es ist schön, dich zu sehen. C'est bon de te voir.
Es ist schön, zu Hause zu sein. C'est bon d'être chez soi.
Er machte uns ganz schön viel Ärger. Il nous a donné du fil à retordre.
Es wäre schön, wenn es morgen aufklaren würde. Ça serait chouette si ça s'éclaircissait demain.
Er ist klug und weiter, er ist schön. Il est intelligent et surtout il est mignon.
Die Blumen in dem Garten sind sehr schön. Les fleurs dans le jardin sont très jolies.
Die Party war ganz und gar nicht schön. La fête n'était vraiment pas bonne.
Ich finde das Haus schön. Kaufen wir es? Je trouve la maison jolie. On l'achète ?
Es wäre schön, wenn es zu regnen aufhören würde. Ça serait chouette s'il s'arrêtait de pleuvoir.
Die Landschaft in der Umgebung der Stadt ist schön. Le paysage des environs de la ville est joli.
Es ist kein großes Zimmer, aber es ist schön. Ce n'est pas une grande chambre, mais elle est jolie.
Schön, dass hier jemand für das Lateinische eine Lanze bricht. C'est chouette que quelqu'un prenne ici fait et cause pour le latin.
Danke schön, dass du den Hinterhof in Ordnung gebracht hast! Merci beaucoup d'avoir nettoyé l'arrière-cour !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!