Примеры употребления "runden" в немецком с переводом "rond"

<>
Wir benötigen einen viereckigen Tisch, keinen runden. Nous avons besoin d'une table rectangulaire, pas d'une ronde.
Nach zehn Monaten sind die Gesprächspartner an den runden Tisch zurückgekehrt. Après dix mois, les interlocuteurs sont revenus à la table ronde.
Er hat ein rundes Gesicht. Il a un visage rond.
Sie hat ein rundes Gesicht. Elle a un visage rond.
Feilen Sie bitte die Nägel rund Limez les ongles ronds, s'il vous plaît
Das Geld ist rund, es muss rollen L'argent est rond, il faut qu'il roule
Es ist wahr, dass die Erde rund ist. Il est vrai que la terre est ronde.
Der Lehrer belehrte sie, dass die Erde rund ist. L'instituteur leur a enseigné que la Terre est ronde.
Sie hatte schon immer eine Vorliebe für runde Zahlen. Elle a depuis toujours eu une prédilection pour les nombres ronds.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
Früher wussten die Leute nicht, dass die erde rund ist und sich um die Sonne dreht. Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!