Примеры употребления "roten" в немецком с переводом "rouge"

<>
Hast du einen roten Füller? As-tu un stylo rouge ?
Ich habe einen roten Sportwagen gekauft. J'ai acheté une voiture de sport rouge.
Bevorzugen Sie weißen oder roten Wein? Préférez-vous du vin blanc ou du rouge ?
Wie findest du diesen roten Hut? Comment trouves-tu ce chapeau rouge ?
Deine roten Wangen strahlen Unschuld aus. Tes joues rouges respirent l'innocence.
Deine roten Wangen verraten deine Perversion. Tes joues rouges trahissent ta perversion.
Er hob einen roten Stein auf. Il ramassa une pierre rouge.
Die Firma ist in den roten Zahlen. L'entreprise est dans le rouge.
Ich kann nirgends meinen roten Hut finden. Je n'arrive à trouver mon chapeau rouge nulle-part.
Was halten Sie von diesem roten Hut? Que pensez-vous de ce chapeau rouge ?
Das Geschäft ist in den roten Zahlen. Le commerce est dans le rouge.
Ich habe noch nie einen roten Kühlschrank gesehen. Je n'ai jamais vu de réfrigérateur rouge.
Das Haus mit dem roten Dach ist Toms. Cette maison au toit rouge est celle de Tom.
Sie war Mitglied in der Roten Armee Fraktion. C'était un membre de la Fraction Armée Rouge.
Die strahlend roten Blumen stachen aus dem Grün hervor. Les fleurs d'un rouge éclatant ressortaient sur le vert.
Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar. Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée.
Die roten Linien auf der Karte stehen für die Eisenbahnlinien. Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer.
Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt. Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge.
Alles, was du tun musst, ist diesen roten Knopf zu drücken. Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur ce bouton rouge.
Meine Schwester ging heute aus und trug dazu ihren roten Lieblingsmantel. Ma sœur, portant son manteau rouge favori, est sortie aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!