Примеры употребления "rosa" в немецком

<>
Переводы: все8 rose7 другие переводы1
Diese Farbe ist eher lila als rosa. Cette couleur est plutôt lilas que rose.
Wer ist das Mädchen in dem rosa Kleid? Qui est la fille à la robe rose ?
Sie trug einen rosa Gürtel, der genauso teuer wie hässlich war. Elle portait une ceinture rose aussi chère que moche.
Sie trug einen rosa Minirock und eine blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre. Elle portait une minijupe rose et des lunettes de soleil bleues en forme de guitare électrique.
So, jetzt ziehe ich mir mein rosa Nachthemdchen an, putze mir fein meine Zähnchen und gehe ins Bett. Bon, maintenant je mets ma nuisette rose, je nettoie bien mon dentier et je vais au lit.
Heute habe ich eine Frau in rosa Crocs gesehen und ich glaube, dass das das beste Verhütungsmittel ist, das ich je gesehen habe. Aujourd'hui j'ai vu une nana en crocs roses, je crois que c'est le truc le plus anti-sexe que j'ai jamais vu.
Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
Rosa Montero ist eine außergewöhnliche Frau. Rosa Montero est une femme extraordinaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!