Примеры употребления "reise zurück" в немецком

<>
Wann kommt er von seiner Reise zurück? Quand est-ce qu'il revient de son voyage ?
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Ich habe nicht genug Geld für meine Reise. Je n'ai pas suffisamment d'argent pour mon voyage.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. Le président démissionna soudainement.
Das Lesen eines Buches gleicht einer Reise. La lecture d'un livre peut être comparée à un voyage.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Sie bereiten sich auf ihre Reise vor. Ils se préparent pour leur voyage.
Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen. Il est rentré chez lui sans nous le dire.
"Ich reise gern." "Ich auch." « J'aime voyager. » « Moi aussi. »
Wann werde ich dieses zurück bekommen? Quand ceci me sera-t-il retourné ?
Das Leben wird oft mit einer Reise verglichen. On compare souvent la vie à un voyage.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Eine Reise zum Mond ist nicht länger ein Traum. Un voyage jusqu'à la lune n'est plus un rêve.
Er sagte, dass er bald zurück sein würde. Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Ich reise nicht gerne in einer großen Gruppe. Je n'aime pas voyager en groupes importants.
Er trat von seinem Amt zurück. Il démissionna de son poste.
Wie hat Ihnen Ihre Reise nach Australien gefallen? Comment avez-vous aimé votre voyage en Australie ?
Er kehrte aus China zurück. Il retourna en Chine.
Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen. Un jour, nous ferons un voyage en Inde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!