Примеры употребления "recht hat" в немецком с переводом "avoir raison"

<>
Переводы: все41 avoir raison41
Ich glaube, dass er Recht hat. Je pense qu'il a raison.
Ich glaube, dass Tom Recht hat. Je crois que Tom a raison.
Sie sagte ihm, dass du recht hat. Elle lui dit que tu avais raison.
Ich gebe zu, dass er recht hat. J'admets qu'il a raison.
Ich wage zu sagen, dass er recht hat. J'ose dire qu'il a raison.
Ich bin der Meinung, dass sie Recht hat. Selon moi, elle a raison.
In diesem Fall denke ich, dass er Recht hat. Dans ce cas, je pense qu'il a raison.
Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet. Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié.
Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt. La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie.
Der Krieg entscheidet nicht darüber, wer Recht hat - sondern nur darüber, wer lebendig ist. La guerre ne décide pas qui a raison - seulement qui est vivant.
Ich glaube, Sie haben Recht. Je crois que vous avez raison.
Ich glaube du hast recht. Je crois que tu as raison.
Ich glaube, er hat Recht. Je crois qu'il a raison.
Er könnte recht gehabt haben. Il se peut qu'il ait eu raison.
Damit könntest du recht haben. Tu pourrais avoir raison là-dessus.
Ich gebe zu, du hast recht. J'admets que tu as raison.
In der Tat, du hattest Recht. En effet, tu avais raison.
Ich vermute, dass Sie Recht haben. Je suppose que vous avez raison.
Ich denke du könntest Recht haben. Je pense que tu pourrais avoir raison.
Ich vermute, dass ihr Recht habt. Je suppose que vous avez raison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!