Примеры употребления "rannte" в немецком с переводом "courir"

<>
Ich rannte wie der Blitz. J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
Ich rannte um mein Leben. Je courus pour sauver ma vie.
Ich rannte, um pünktlich zu sein. J'ai couru pour être à l'heure.
Ein Junge rannte auf mich zu. Un garçon vint en courant vers moi.
Ein Hund rannte einer Katze hinterher. Un chien courait après un chat.
Er rannte so schnell er konnte. Il courut aussi vite qu'il put.
Er rannte schneller als sein Bruder. Il courait plus vite que son frère.
Ich rannte so schnell ich konnte. Je courus aussi vite que je pouvais.
Er rannte so schnell wie er konnte. Il courut aussi vite qu'il pouvait.
Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her. Le chien courait après le lapin.
Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken. Il courut à côté, sans la remarquer.
Mein kleiner Bruder rannte splitternackt durchs Wohnzimmer. Mon petit frère courut complètement nu à travers le salon.
Er rannte so schnell, dass er außer Atem war. Il courait si vite qu'il était hors d'haleine.
Er rannte auf mich zu, so schnell er konnte. Il courut vers moi du plus vite qu'il put.
So schnell wie er rannte, war er sicherlich gedopt. Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite.
Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen. J'ai couru aussi vite que j'ai pu pour la rattraper.
In dem Moment, als er mich sah, rannte er weg. Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant.
Ich rannte zur Schule, aber die Glocke hatte schon geläutet. Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti.
Indem er schnell rannte, holte er die Verspätung wieder auf. En courant vite, il a rattrapé son retard.
Sie rannte mir hinterher und ihre Haare flogen im Wind. Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!