Примеры употребления "pause machen" в немецком

<>
Sollen wir eine Pause machen? Et si on faisait une pause ?
Lass uns eine Pause machen. Prenons une pause.
Lasst uns eine Pause machen. Prenons une pause.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Sollen wir nicht eine Pause machen? Ne devons-nous pas faire une pause ?
Lasst uns zehn Minuten Pause machen. Prenons dix minutes de pause.
Lass uns zehn Minuten Pause machen. Prenons dix minutes de pause.
Lasst uns eine kurze Pause machen. Faisons une courte pause.
Lass uns aufhören und eine Pause machen. Arrêtons-nous et faisons une pause.
Wir sollten eine Pause machen und Tee trinken. Nous devrions faire une pause et boire un thé.
Lass uns an der nächsten Raststätte Pause machen. Faisons une halte à la prochaine aire de repos.
Ich habe die halbe Arbeit erledigt, jetzt kann ich eine Pause machen. J'ai fait la moitié du travail, maintenant je peux faire une pause.
Ich habe alle meine Hausaufgaben gemacht und möchte eine kleine Pause machen. J'ai accompli tous mes devoirs et je voudrais faire une petite pause.
Sie machen gerade eine Pause. Ils sont en train de faire une pause.
Machen wir eine kurze Pause! Faisons une courte pause.
Wir wäre es mit einer Pause? Que penseriez-vous d'une pause ?
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Die Präsentation wird in der zweiten Pause stattfinden. La présentation aura lieu lors de la deuxième pause.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? Que dois-je faire de sa lettre ?
Sollen wir eine kurze Pause einlegen? Devons-nous faire une courte pause ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!