Примеры употребления "pünktlich" в немецком

<>
Переводы: все28 ponctuel5 ponctuellement1 другие переводы22
Er wird bestimmt pünktlich kommen. Il viendra certainement à l'heure.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Seules quelques personnes sont venues à temps.
Komme pünktlich um 10 Uhr. Viens à dix heures précises.
Das Flugzeug kam pünktlich an. L'avion arriva à l'heure.
Der Zug ist immer pünktlich. Le train est toujours à l'heure.
Das Flugzeug kommt garantiert pünktlich. C'est sûr que l'avion arrivera à l'heure.
Der Zug kam pünktlich an. Le train arriva à l'heure.
Ich rannte, um pünktlich zu sein. J'ai couru pour être à l'heure.
Sie wird sicherlich nicht pünktlich kommen. Elle ne viendra sûrement pas à temps.
Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen? Crois-tu que nous arriverons à temps ?
Pass auf dass du pünktlich bist! Assure-toi d'être à l'heure.
Er kam pünktlich zu dem Treffen. Il vint à l'heure à la réunion.
Ich bin gerannt, um pünktlich zu sein. J'ai couru pour être à l'heure.
Unser Lehrer kommt immer pünktlich zum Unterricht. Notre professeur arrive toujours à l'heure au cours.
Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird. Je doute qu'il arrive à l'heure.
Ich kam pünktlich in der Schule an. Je suis arrivé à l'heure à l'école.
Manchmal kommt der Zug nicht pünktlich an. Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.
Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an. En dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure.
Soviel ich weiß, ist er noch nie pünktlich gekommen. Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
Ich werde pünktlich in meiner Klasse sein, dachte er. "Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!