Примеры употребления "oft" в немецком

<>
Переводы: все272 souvent246 fréquemment1 другие переводы25
Ich denke oft an ihn. Je pense souvent à lui.
Bill singt oft im Badezimmer. Bill chante souvent dans la salle de bains.
Sein Name entfällt mir oft. Son nom m'échappe souvent.
Er benutzt oft die Metro. Il utilise souvent le métro.
Krähen durchstöbern oft den Müll. Les corbeaux fouillent souvent les ordures.
Besucht ihr euren Cousin oft? Allez-vous souvent rendre visite à votre cousin ?
Er verreiste weit und oft. Il voyageait loin et souvent.
Die Daten sind oft ungenau. Les données sont souvent inexactes.
Oft packte mich die Verzweiflung. J'ai souvent été pris de désespoir.
Er geht oft nach Tokyo. Il va souvent à Tokyo.
Deshalb streiten wir uns oft. C'est pourquoi nous nous querellons souvent.
Chai-Tee enthält oft Kardamom. Le thé chai contient souvent de la cardamome.
Seine Intelligenz überrascht mich oft. Son intelligence me surprend souvent.
Wir spielen sonntags oft Karten. Nous jouons souvent aux cartes, le dimanche.
Die Franzosen betrügen sich oft. Les Français se trompent souvent.
Sie spielte oft samstagnachmittags Tennis. Elle jouait souvent au tennis le samedi après-midi.
Früher ging ich oft angeln. Autrefois j'allais souvent pêcher.
Er sagte oft solche Sachen. Il disait souvent de telles choses.
Auch Griechen essen oft Fische. Les Grecs aussi mangent souvent du poisson.
Er stellt oft dumme Fragen. Il pose souvent des questions stupides
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!