Примеры употребления "noch nicht" в немецком

<>
Переводы: все130 pas encore109 другие переводы21
Es ist noch nicht Frühling. Ce n'est pas encore le printemps.
Er ist noch nicht unten. Il n'est pas encore en bas.
Ich bin noch nicht fertig. Je ne suis pas encore prêt.
Leg bitte noch nicht auf. Ne raccroche pas encore, s'il te plait.
Ich habe noch nicht gegessen. Je n'ai pas encore mangé.
Grace ist noch nicht gekommen. Grace n'est pas encore venue.
Das weiß ich noch nicht. Ça je ne sais pas encore.
Sie ist noch nicht gekommen. Elle n'est pas encore venue.
Tom kann noch nicht schwimmen. Tom ne sait pas encore nager.
Ich bin noch nicht bereit. Je ne suis pas encore prêt.
Ich habe noch nicht gefrühstückt. Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner.
Wir kennen die Wahrheit noch nicht. Nous ne connaissons pas encore la vérité.
Der Anstrich ist noch nicht trocken. La peinture n'est pas encore sèche.
Der Plan ist noch nicht festgelegt. Le plan n'est pas encore ficelé.
Sie kann noch nicht Fahrrad fahren. Elle ne sait pas encore faire de vélo.
Die Glocke hat noch nicht geläutet. La cloche n'a pas encore sonné.
Das Essen ist noch nicht fertig. Le repas n'est pas encore prêt.
Mein Sohn kann noch nicht zählen. Mon fils ne sait pas encore compter.
Du bist noch nicht erfahren genug. Tu n'es pas encore assez expérimenté.
Das Baby kann noch nicht laufen. Le bébé n'est pas encore capable de marcher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!