Примеры употребления "niederlage" в немецком

<>
Переводы: все6 défaite6
Tom hat seine Niederlage anerkannt. Thomas a reconnu sa défaite.
Feiere getrost mal deine Niederlage - als Gast des Siegers. N'hésite pas à célébrer ta défaite...en tant qu'hôte du vainqueur.
Muiriel hatte keine andere Wahl als ihre Niederlage zu akzeptieren. Muiriel n'eut d'autre choix que d'accepter sa défaite.
Die größte Niederlage für einen Atheisten ist sich im Paradies zu befinden. La plus grande défaite pour un athée est de se retrouver au paradis.
Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden. Mais l'homme n'est pas fait pour la défaite. Un homme peut être détruit, mais pas défait.
Das Leben ist kurz genug - darum verzweifle nicht bei deinen wenigen Niederlagen. La vie est assez courte pour ne pas désespérer de tes quelques défaites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!