Примеры употребления "nase" в немецком с переводом "nez"

<>
Du blutest an der Nase. Tu saignes du nez.
Er hat eine lange Nase. Il a un long nez.
Ich rieche mit meiner Nase. Je sens avec mon nez.
Ich habe eine laufende Nase. J'ai le nez qui coule.
Sie pult in der Nase. Elle se fait le nez.
Sie hat eine große Nase. Elle a un grand nez.
Sie presste ihre Nase gegen die Glasscheibe. Elle pressait son nez contre la vitre.
Ich habe Halsweh und eine laufende Nase. J'ai mal à la gorge et le nez qui coule.
Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten! Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres !
Steck deine Nase nicht in mein Privatleben. Ne mets pas ton nez dans ma vie privée.
Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen." Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger".
Steck' deine Nase nicht in alles hinein! Arrête de coller le nez dans tout !
Ich kann nicht durch die Nase atmen. Je ne peux pas respirer par le nez.
Wer hat der Sphinx die Nase abgeschlagen? Qui a cassé le nez du Sphinx ?
Er ist mit der Nase in Dreck gefallen. Il est tombé le nez dans la merde.
Meine Nase sitzt zu. Ich bin schrecklich erkältet. Mon nez est bouché. Je suis terriblement enrhumé.
Er schnäuzte sich die Nase in ein Taschentuch. Il se moucha le nez dans un mouchoir.
Die Nase ist die Bohrinsel des kleinen Mannes. Le nez est la plate-forme de forage des petits hommes.
Die Katze hat ihre Nase gegen das Fenster gedrückt. Le chat a appuyé son nez contre la fenêtre.
Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen. Je n'arrive pas à respirer par le nez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!