Примеры употребления "meiner" в немецком с переводом "je"

<>
Behindere mich nicht in meiner Arbeit. Ne me gêne pas dans mon travail.
Meiner Meinung nach liegt er falsch. Selon moi, il se goure.
Ich habe nichts in meiner Tasche. Je n'ai rien dans la poche.
Meiner Meinung nach ist es absolut unangemessen. Selon moi, c'est tout à fait exagéré.
Jetzt muss ich mich meiner Arbeit zuwenden. Je dois maintenant me consacrer à mon travail.
Diese Katze schläft gerne an meiner Seite. Ce chat aime dormir à côté de moi.
Ich habe mich aus meiner Wohnung ausgesperrt. Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement.
Bitte lenkt mich nicht von meiner Arbeit ab. Ne me distrayez pas de mon travail, je vous prie.
Ich habe mich von meiner üblen Erkältung erholt. Je me suis remis de mon mauvais rhume.
Ich versuchte mit meiner linken Hand zu schreiben. Je tentai d'écrire de la main gauche.
Ich bin der erste Musiker in meiner Familie. Je suis le premier musicien de la famille.
Bitte lenk mich nicht von meiner Arbeit ab. Ne me distrais pas de mon travail, je te prie.
Schade, dass Sie nicht in meiner Nähe sind. Je regrette que vous ne soyez pas près de moi.
Ich werde pünktlich in meiner Klasse sein, dachte er. "Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.
Ich bin mit meiner Geduld mit dir am Ende. Je suis à bout de patience avec toi.
Nach meiner Diät habe ich mir neue Sachen gekauft. Suite à mon régime, je me suis acheté de nouvelles affaires.
Meiner Ansicht nach werden Novellenschreiber mehr gelesen als Romanautoren. Selon moi, les auteurs de nouvelles sont plus lus que les romanciers.
Bitte lenken Sie mich nicht von meiner Arbeit ab. Ne me distrayez pas de mon travail, je vous prie.
Dieses ist unter den Büchern meiner Lektüre ein sehr interessantes. Celui-ci, parmi les livres que je lis, en est un très intéressant.
Zwei Drittel meiner Zeit übersetze ich Sätze oder füge neue hinzu. Les deux tiers du temps, je suis dans le coin à traduire des phrases ou à en ajouter de nouvelles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!