Примеры употребления "mögen gern" в немецком

<>
Kinder mögen gern Nudeln mit Tomatensoße. Les enfants aiment bien les pâtes à la sauce tomate.
Ich möchte gern Zigarren haben. J'aimerais bien avoir des cigares.
Mögen Sie Baseball? Aimez-vous le base-ball ?
Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten. J'aimerais bien travailler à la cafétéria.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Les chats aiment courir après les pelotes de laine.
Sie spricht nicht gern vor Publikum. Elle n'aime pas parler en public.
Was mögen Sie mehr, Radfahren oder Joggen? Qu'est-ce que vous préférez le plus, le cyclisme ou la course à pied ?
Ich trinke gern Holundersaft. J'aime boire le jus de sureau.
Ich mochte sie niemals und werde sie niemals mögen. Je ne l'ai jamais aimée et ne le ferai jamais.
Schenken heißt, einem anderen das geben, was man selber gern behalten möchte. Offrir consiste à donner à un autre ce qu'on aimerait bien garder pour soi.
Was, Sie mögen keine ums Verrecken andersartige Typographie‽ Quoi, vous n’aimez pas la typographie à tout prix différente ‽
"Ich reise gern." "Ich auch." « J'aime voyager. » « Moi aussi. »
Die meisten Jungen mögen Computerspiele. La plupart des garçons aiment les jeux sur ordinateurs.
Ich hätte diese Uhr ja gern gekauft, wenn sie nicht so teuer wäre. J'aurais bien acheté cette montre si elle n'était pas trop chère.
Die meisten Kinder mögen Eiscreme. La plupart des enfants aiment les glaces.
Ich gehe gern ins Kino. J'aime bien aller au cinéma.
John und Ann mögen sich. John et Ann s'aiment.
Ich lebe gern hier. J'aime vivre ici.
Mögen Sie weiße Schokolade? Aimez-vous le chocolat blanc ?
Er macht gern alles selbst. Il aime tout faire lui-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!