Примеры употребления "leugnete" в немецком

<>
Переводы: все9 nier8 другие переводы1
Sie leugnete, dort gewesen zu sein. Elle nia y avoir été.
Er leugnete, das Geld gestohlen zu haben. Il a nié avoir volé l'argent.
Der Junge leugnete, das Fahrrad gestohlen zu haben. Le garçon nia avoir volé le vélo.
Sie leugnete, ihn getroffen zu haben, obwohl wir sie miteinander reden gesehen hatten. Elle nia l'avoir rencontré bien que nous les eûmes vus se parler l'un à l'autre.
Geleugneter Fehler wird zweimal begangen Faute niée est deux fois commise
Es hat keinen Zweck es zu leugnen. Ça ne sert à rien de le nier.
Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist. On ne peut pas nier que le prisonnier est coupable.
Nun, ich leugne nicht, dass sie eine verlässliche Mitarbeiterin ist, dein Lob finde ich aber dennoch übertrieben. Maintenant, je ne nie pas qu'elle est une collègue sur laquelle on peut compter, mais je trouve tes louanges pourtant exagérées.
Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören. Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!